Skip to main content

News

DRI releases Irish-language MARC terms

Submitted on 8th November 2017

The DRI has produced a localised list of Irish-language MARC relator terms to enable Irish or bilingual displays

The DRI has produced a localised list of Irish-language MARC relator terms to enable Irish or bilingual displays

The MARC standard is a metadata standard for library catalogues. It is a machine-readable way of describing bibliographic information. 

The MARC Relator terms list provides a standard set of terms to describe the relationships between agents (typically individuals or organisations) and the resource being described (a book, or other Library holding). Each MARC Relator entry has a human-readable term, for example "Author", "Distributor", "Translator", etc. and a machine readable code that can identify that term to a computer. The DRI has now produced a localised list of terms so that any organisation wishing to produce an Irish or bilingual computer interface can display the terms in Irish without losing the connection to the underlying machine-readable code.

These translations have been released under the Open-Source Apache 2.0 licence and made available for download as part of the DRI's repository application at https://github.com/Digital-Repository-of-Ireland/dri-app

We hope that other organisations who are producing Library software will make use of these translations to enable them to more easily provide bilingual interfaces for their users.


DRI is funded by the Department of Further and Higher Education, Research, Innovation and Science (DFHERIS) via the Higher Education Authority (HEA) and the Irish Research Council (IRC).

Higher Education Authority Logo
Irish Research Council Logo
Core Trust Seal Logo Digital Preservation Awards 2022 Winners Ribbon Logo Ireland eGovernment Awards Winner in the Open Data Award Category badge

Subscribe to our newsletter and stay updated.